|
|
Ricordiamo ai visitatori del forum che per poter inserire il proprio messaggio nel forum è necessario prima registrarsi al sito, anche in modo anonimo, utilizzando questa pagina dedicata del sito, grazie. Nous rappelons aux visiteurs du forum qui est nécessaire premier les enregistrer au site pour pouvoir insérer le propre message dans le forum, aussi de manière anonyme, en utilisant cette page dédiée du site, merci.
|
|
Il forum dell'Associazione degli Apostoli della Croce Gloriosa
|
|
|
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
|
|
|
Notre site français est disponible - E' online il nostro sito in francese !! |
|
|
Notre site français est disponible. Depuis quelques jours, nous avons publié certaines parties du site italien en langue française. Pour y accéder, il suffit de s'enregistrer en utilisant le lien (link) en haut à droite et sélectionner le français comme langue.
La traduction française de toute l’Oeuvre « Je suis la résurrection et la Vie ” est maintenant achevée !
Notre désormais très cher et très aimé Père J .B. prêtre français, de Paris, qui a exercé son Ministère Sacerdotal en Italie pendant plus de 20 ans , vient de terminer un travail de très grand investissement personnel, nous restituant, pour la France et les nombreux pays francophones, une excellente oeuvre dans sa « langue maternelle ». Sa connaissance de notre pays et sa maîtrise de la langue italienne, alliées à son excellente formation théologique acquise à Rome sont pour nous garantie d’une traduction qui ne saurait « trahir » le texte original, bien au contraire, il l’a enrichi de notes explicatives fourmillant d’ informations sur les lieux, les situations, l’histoire italienne , etc...Ces informations se révèlent très utiles à une meilleure compréhension du texte pour les lecteurs étrangers. De plus, il l’a enrichi de références et citations bibliques de grande profondeur et de grande valeurs spirituelles et théologiques.
Nous le remercions de tout coeur, assurés que, grâce à son entière collaboration, l’Oeuvre en langue française, comme cela est déjà en train de s’accomplir, touchera très vite beaucoup de coeurs, réalisant ainsi la demande de Jésus :
« toujours plus loin , toujours plus loin... »
certains que le Seigneur lui rendra au centuple en Bénédictions spirituelles.
Da pochi giorni abbiamo pubblicato alcune sezioni del sito in lingua francese. Per accedere alle pagine tradotte in francese è sufficiente registrarsi usando il link in alto a destra e selezionare il francese come lingua preferita.
La traduzione in Francese di tutta l’Opera: “Dalle tenebre alla Luce”, è ora completata!
Il nostro ormai carissimo e amatissimo amico, Padre J.B., Sacerdote francese, di Parigi, che in passato è vissuto, svolgendo il suo Ministero Sacerdotale per oltre 20 anni in Italia, sta terminando un lavoro di grandissimo impegno e fatica, donandoci per la Francia e per tutti i numerosi Paesi francofoni, una ottima Opera nella sua “madre lingua”. La sua conoscenza e padronanza della lingua italiana come del nostro Paese, unita alla sua ottima preparazione teologica, conseguita a Roma, ci è garanzia di una traduzione, che non “tradisce” il testo originale; anzi, egli lo ha arricchito di note esplicative, ricchissime di informazioni circa luoghi, situazioni, storia italiana, ecc., utili per una maggiore comprensione del testo stesso destinato ad uno straniero; inoltre lo ha reso prezioso di riferimenti e citazioni bibliche di grande profondità e valore spirituale e teologico.
Noi lo ringraziamo di tutto cuore, certi che, grazie alla sua piena collaborazione, l’Opera in francese, come già sta avvenendo, andrà speditamente a toccare molti cuori, realizzando così, la richiesta di Gesù:
“Sempre più lontano, sempre più lontano… “
sicuri che il Signore gli restituirà il centuplo in Benedizioni spirituali.
AdCG |
|
|
|
| |
|
|
Re: Notre site français est disponible - E' online il nostro sito in francese !! |
|
|
Carissimi Apostoli
è una grande gioia, un dono per questo Santo Natale 2007, poter visitare il vostro sito in lingua francese.
Molte persone, in Francia e non solo, lo stavano attendendo.
Ne darò notizia ai miei amici francesi, che desiderano conoscere meglio la meravigliosa Opera che il Signore ha donato per tutta l'umanità.
Buon Narale a tutti! |
|
|
|
| |
| | |
| | |
| | |
| |
|
|
|
|
|